top of page

Stoner

Siento no estar de acuerdo con Alberto Olmos cuando, en su personaje de Mal-herido, afirma no entender el éxito de Stoner. Es la mejor novela que he leído este año: triste e impecablemente escrita. Una prosa limpia, cristalina y exacta. Maravillosa. Mataría por escribir así.

"William Stoner entered the University of Missouri as a freshman in the year 1910, at the age of nineteen. Eight years later, during the height of World War I, he received his Doctor of Philosophy degree and accepted an instructorship at the same University, where he taught until his death in 1956. He did not rise above the rank of assistant professor, and few students remembered him with any sharpness after they had taken his courses. When he died his colleagues made a memorial contribution of a medieval manuscript to the University Library. This manuscript may still be found in the Rare Books Collection, bearing the inscription: 'Presented to the Library of the University of Missouri, in memory of William Stoner, Department of English. By his colleagues.' An occasional student who comes upon the name may wonder idly who William Stoner was, but he seldom pursues his curiosity beyond a casual question. Stoner’s colleagues, who held him in no particular esteem when he was alive, speak of him rarely now; to the older ones, his name is a reminder of the end that awaits them all, and to the younger ones is merely a sound which evokes no sense of the past and no identity with which they can associate themselves or their careers."

John Williams, Stoner, Vintage, 2012 (1965), p. 1.

William Stoner ingresó como novato en la Universidad de Missouri en el año 1910, a la edad de 19 años. Ocho años más tarde, durante los momentos álgidos de la Primera Guerra Mundial, recibió su título de Doctor en Filosofía y aceptó un puesto de profesor en la misma universidad, en la que enseñó hasta su muerte en 1956. No alcanzó rango superior al de Profesor Titular y pocos estudiantes le recordaban con nitidez tras haber acabado los cursos que impartía. Cuando falleció, sus colegas donaron en su honor un manuscrito medieval a la biblioteca de la universidad. Este manuscrito aún se puede encontrar en la Colección de Libros Raros, con la inscripción: “Ofrecido a la Biblioteca de la Universidad de Missouri en memoria de William Stoner, del Departamento de Inglés. De parte de sus colegas”. Un estudiante ocasional que tropiece con el nombre puede que ociosamente se pregunte quién fue William Stoner, pero raramente persigue su curiosidad más allá de alguna pregunta casual. Los colegas de Stoner, que no le tenían en vida en particular estima, apenas hablan de él; para los más viejos, su nombre es un recordatorio del fin que les espera a todos ellos, y para los más jóvenes un simple sonido que no evoca ninguna sensación del pasado y ninguna identidad con la que puedan asociarse ellos mismos o sus carreras.

(La traducción, mía, no hace justicia al texto).

bottom of page